Wybron CYGNUS VN100 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Flutlichter Wybron CYGNUS VN100 herunter. Wybron CYGNUS VN100 Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Variable White

CYGNUSTMVariable WhiteLED Luminaires200W Model 6520100W Model 7520

Seite 2 - Table of Contents

10Safety Notice (Spanish Translation)GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Este manual da instrucciones paso por paso para la

Seite 3

11⚠ No modificar el aparato o instalar las piezas que no sean las auténticas piezas de repuesto Wybron.Para protegerse a sí mismo ya otros contra lesio

Seite 4 - Document Version

12Safety Notice (German Translation)Sicherheit und DatenschutzSAVE DIESE ANLEITUNGLESEN und befolgen Sie alle Diese Anleitung Schritt-für-Schritt-Anl

Seite 5 - Declaration of Conformity

13󱚡 Maximale Umgebungstemperatur Ta = 40 º C (104 º F)󱚡 Geben Sie einen Mindestabstand von 10 cm (4 inches) um alle Lüftungsöffnungen.󱚡 Verändern Sie

Seite 6 - Safety Notice

14Safety Notice (Swedish Translation)SPARA DESSA ANVISNINGARLÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER Denna handbok ger steg-för-steg-instruktioner för beredni

Seite 7

15För att skydda dig själv och andra från skada till följd av fall:⚠ När upphävande av armaturen över marken, kontrollera att strukturen kan hålla min

Seite 8 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

16IntroductionThe Cygnus™ Variable White is a high performance variable white LED wash luminaire in a small, easy to integrate package. These LED fixtu

Seite 9

17Quick Start (for DMX control)1. Connect the Equipmenta. Connect the Cygnus to a mounting pipe with a C-clamp.b. Connect the safety cable to the moun

Seite 10 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

18Quick Start (for Grip Mode)1. Connect the Equipmenta. Connect the Cygnus to a mounting pipe with a C-clamp.b. Connect the safety cable to the mounti

Seite 11

19Cygnus Operation Selecting Normal or Grip ModeThe unit can be switched between Normal (DMX) and Grip (local) mode by holding the two leftmo

Seite 12 - Sicherheit und Datenschutz

2Table of Contents...Declaration of Conformity! 5...

Seite 13

20Normal (DMX) ModeIn this mode the unit is controlled with DMX. Channel 1 is the dimmer and channel 2 optionally controls the color temperature (see

Seite 14 - Viktig säkerhetsinformation

21Fixture Physical SetupMounting and Adjusting Fixture Adjusting the C-clamp•Connect a C-clamp to the yoke with the yoke bolt and washer.•Hang C-clamp

Seite 15

22Changing the Lenses Instructions for changing VN or MF lens assembly:•!!Position the unit so the front is facing you with the filter pin o

Seite 16 - Introduction

23• Or if you are about to install the VN lenses (they have holes in the center of them) then first remove the 7 silver spacers from the LED board.•

Seite 17 - Quick Start (for DMX control)

24User InterfaceControls and IndicatorsCygnus Variable White has controls and indicators as follows:DMX INDMX OUT100V-120V 50/60 Hz 230W IP20DIMHOLD 2

Seite 18 - Quick Start (for Grip Mode)

25The red power indicator LED remains lit when the device is powered. The green signal indicator LED flashes when a DMX or RDM signal is present. It

Seite 19 - Cygnus Operation

26Menu Tree (Normal Mode) 001-512 InP, 28-60 OFF-On Lo-Hi 001 Adr Col HSP FAn GrP Enter Enter/ Menu - + Enter Enter/ Menu - + Ente

Seite 20 - Grip (local) Mode

27Display MessagesMenus/Values001 – 512! The DMX addresses Cygnus will respond to.Adr! Pressing ‘Enter’ here will allow the current DMX address to be

Seite 21 - Fixture Physical Setup

28SEr Err! The RDM unique ID has been corrupted. The unit will operate normally but should not be used in an RDM environment. Contact the factory fo

Seite 22 - Changing the Lenses

29Flash ReprogrammingCygnus firmware can be updated as new firmware versions become available through the DMX/RDM input connector using a Wybron InfoGat

Seite 23

3...Appendix A - Color Temperature Table! 34...

Seite 24 - User Interface

30•Quad-die LED design with two cool and two warm white elements.•In-lens white mixing•Flicker-free on video cameras•Integrated, self-switching power

Seite 26 - Menu Tree (Normal Mode)

32Cygnus 100W (Model 7520)Dimensions:Height: 6.5 in / 166 mmWidth: 7.8 in / 198 mmLength: 12.2 in / 309 mm Weight: 9.2 lbs / 4.2 kgElectrical Specific

Seite 27 - Error Messages (Flashing)

33Cygnus 200W (Model 6520)Dimensions:Height: 8.3 in / 212 mmWidth: 9.5 in / 242 mmLength: 13.6 in / 345 mm Weight: 14.5 lb / 6.6 kgElectrical Specific

Seite 28 - RDM Functionality

34Appendix A - Color Temperature Table!Color Temp (K)DMX %decimal2800002900383000616310092332001231330015393400184735002154360024623700277038003178390

Seite 29 - Cygnus Specifications

35Appendix B - PhotometricsCygnus 100W 

Seite 30

36Cygnus 200W 

Seite 31

37Warranty InformationWYBRON, INC. warrants to the original owner or retail customer that for a period of one year from date of delivery of a portable

Seite 32

4Document Version(V1.2) This document applies to Cygnus software V1.3 and higher.

Seite 33

5Declaration of ConformityManufacturer Name: Wybron, Inc. Manufacturer Address: 4830 List Drive, Colorado Springs, CO 80919Equipment Name: Cygnus VNS1

Seite 34

6Safety NoticeSAVE THESE INSTRUCTIONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS This manual gives step-by-step instructions for preparation, setup, and operati

Seite 35 - Appendix B - Photometrics

7To protect yourself and others from injury due to falls:⚠ When suspending the fixture above ground level, verify that the structure can hold at least

Seite 36 - Cygnus 200W

8Safety Notice (French Translation)CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Ce manuel donne des instructions étape-par-étape

Seite 37 - Warranty Information

9Pour vous protéger, vous et d'autres contre les blessures dues aux chutes:󱚡 Si on suspend le montage ci-dessus du niveau du sol, vérifier que la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare